Topography of German humanism 1470-1550 - start
start maps
text & charts impressum

If we speak about humanism or early humanism, we are used to think of a special period in time and place. But early humanism has never been a static thing. The history of ideas must always be seen as development, a development in time and place.

This project wants to make this development visible.

And it wants to do this with maps.

Therefore it is not following single humanists on their way from the Italian universities and courts into the German towns; it is following the ideas, − the ideas in their material appearance: the books.

Translations of classical texts into German and their places of publication are used as an indicator for humanistic thought.


The data is taken from:

Franz Worstbrock: Deutsche Antikerezeption 1450-1550. Teil 1. Verzeichnis der deutschen Übersetzungen antiker Autoren. Boppard am Rhein 1976.

The comparative data is taken from the Incunabula Short Title Catalogue.


All maps are built up from a common source map:

The maps are built with


For more information see my essay:

Marco Heiles: Topography of German humanism 1470-1550. An aproach

© Marco Heiles 

Creative Commons Lizenzvertrag